19 (927) в продаже с 5 июня 16+

Очень хорошая пьеса с черным юмором

27 октября 2006

«Будущие год-два должны стать временем прихода в российский театр драматургии Мартина МакДонаха, чьими пьесами сегодня заполнены репертуары всех театров мира» - это предсказание театральных критиков, похоже, сбывается. МакДонах - последнее открытие и любимый автор не только авангардного российского театра, но и репертуарного. 74-й театральный сезон казанского ТЮЗа начался парадом премьер, в числе которых и спектакль по пьесе ирландского драматурга «Череп из Коннемары».

Сюжет драмы прост: могильщик Мик Дауд (народный артист РТ Сергей Мосейко) выкапывает трупы, чтобы освободить место для новых захоронений. Скоро очередь дойдет и до могилы, где похоронена его жена Уна, погибшая  семь лет назад в автомобильной аварии.  Перед зрителем  ставится один-единственный вопрос:  убил ли герой  свою жену, или это был несчастный случай. Подробное действие спектакля склоняет зал то к одной, то к другой версии.

…В городке ходят слухи, что  не в аварии погибла Уна (артистка Гузель Шакирзянова), а сам могильщик  проломил ей череп. Не имея на руках доказательств, астматичный полицейский Томас Хэнлан (артист Владимир Никитин), тем не менее, подозревает Мика в убийстве. В течение всего спектакля  светлая  тень Уны находится рядом с Миком – поддерживает и ободряет его. 

Ближе к развязке обнаружится схожая ситуация – брат полицейского Мартин Хэнлан (артист Анатолий Малыхин), прокатившись на автомобиле могильщика, разбивает себе голову. И вновь проблема: нет ли в этом  заинтересованных лиц?

Рядом с героями бродит добродушная бабушка двух братьев Хэнлан - Мэриджонни Рафферти (заслуженная артистка РТ Зоя Петрова), которая верит как наветам, так и добрым словам. 

Зрителям становится страшно с самого начала  -  вся сцена: могилы и большая мусорная свалка, окутанная  черным полиэтиленом, как в детской страшилке с черными шторами, живет своей отдельной жизнью и  усиливает  гнетущее настроение главного героя. Но легкие танцы Уны под  музыку  чистого и всеобъмного чувства  любви придают происходящему некую веселость.  Режиссер-постановщик спектакля «Череп мой любимый» Владимир Чигишев назвал поставленную им драму  «очень хорошей пьесой с черным юмором». Очевидно, он прав:  по-другому шутить в обстановке кладбищенской территории просто невозможно.

После увиденного совсем не верится, что действие спектакля происходит в той самой романтичной зеленой Ирландии, где по праздникам поют песни про дорогу в Дублин и танцуют джигу. Ирландцы МакДонаха – это совсем не те ирландцы, которых крестил святой Патрик. Это те ирландцы, которые до сих пор пытаются отстаивать свою независимость от Соединенного королевства, те ирландцы, которые пережили Ольстер.

Пьеса «Череп мой любимый», поставленная заслуженным деятелем искусств России Владимиром Чигишевым, может быть причислена к числу  лучших   работ режиссера, который придерживается своего взгляда на творчество МакДонаха.  Кстати, пьесы этого драматурга переведены  на русский язык  всего несколько лет назад, и если  в Британии ирландца, с детства живущего в Лондоне и поставляющего в Ирландию свои трилогии,  называют «продолжателем лучших традиций ирландской драматургии ХХ века»,  то в России его сравнивают – ни много ни мало - с Василием Шукшиным. Талантливая, изобретательная проза, сюжет и ситуации одного из самых популярных британских драматургов нового поколения МакДонаха необычайно актуальны для  сегодняшней российской жизни.

ЛИЯ ГРУЩИЦКАЯ

источник:

Комментарии
Добавить комментарий    
Здравствуйте, Гость
5 июня

Опрос
Как Вы относитесь к повышению пенсионного возраста ?